Elasimah AdPlace
Elasimah AdPlace
Elasimah AdPlace

مفاجأة.. أفلام «ديزني» بالفصحى ستصبح مدبلجة بالكامل للهجة المصرية

 كتب:  شروق خالد
 
مفاجأة.. أفلام «ديزني» بالفصحى ستصبح مدبلجة بالكامل للهجة المصرية
Elasimah AdPlace
Elasimah AdPlace
Elasimah AdPlace

تستعد شركة "ديزني" افتتاح منصة "ديزني+"، خلال الأيام المقبلة، طرح جميع أفلامها الرسومية السابقة ما بين عام ٢٠١٢ إلى ٢٠٢١، بدبلجة مصرية كاملة، في خطوة تعد هي الأضخم والأكثر انتظارًا من قبل الجماهير، وذلك وفقا لما أعلنه حساب "ديزني بالعربي" عبر "إنستجرام".

وكانت شركة "ديزني" قد قامت عام ٢٠١٢ بإيقاف الدبلجة المصرية واستبدالها بالفصحى، حيث لم يلقى هذا القرار ترحيبًا من الشارع العربي الذي اعتاد وعشق مشاهدة أفلام "ديزني+" باللهجة المصرية منذ سبعينيات القرن الماضي، وذلك عندما عرض فيلم "سنو وايت والأقزام السبعة" لأول مرة بالمصري.

وقالت "ديزني بالعربي" إن هذا القرار الذي يعد مفاجأة سارة وغير متوقعة لمعجبين "ديزني" سيعيد علاقة الجماهير مع أفلام مثل: "قلباً وقالباً" و"موانا" و"كوكو" و"جامعة المرعبين" وجميع التحف التي صدرت وقتها بالفصحى ولم تنل أي شعبية تذكر.

كما أن هذا القرار سيعيد ثقة الجماهير بإدارة "ديزني العربية" مجددًا وسيجعلهم ذلك أكثر حماسًا لمنصة "ديزني+" والتي ستفتح أبوابها في ٨ يونيو القادم.⠀

اختتمت: "مستوعبين أننا سنعيش نفس الشعور الذي عشناه عندما كنا أطفالاً، عندما كانت تصدر أفلام ديزني+ باللهجة المصرية على شريط فيديو؟ شاركونا عناوين أفلام ديزني+ التي ترغبون بمشاهدتها باللهجة المصرية عند افتتاح المنصة، ما هو الفيلم الذي تشعرون بأنه سيكون تجربة لا تنسى بالمصري؟".

ومن المقرر، إطلاق خدمة بث "ديزني+" في مصر و15 دولة أخرى في منطقة الشرق الأوسط وشمال إفريقيا يوم 8 يونيو، وستوفر المنصة أكثر من 1200 فيلم وما يزيد على 1000 مسلسل و100 عرض من الأعمال الأصلية بشكلٍ حصري وسيُضاف إليها المزيد.